Сторінки

четвер, 2 вересня 1993 р.

Глава 08: Добрый Пастырь (Патриция Сент-Джон) 1993


Ор. Название: The Tanglewood’s Secret (Patricia St. John)
Перевод с английского: N/A
© Фриденсштимме 1993
Серия: По Следам Веры 6

Глава: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20


НОВЫЙ ДРУГ


— Как тебя зовут? — спросил вдруг священник. — А то мы сразу и не познакомились...

— Руфь.

— А меня мистер Робинзон.

Мы вошли в дом. Священник провел меня в свой кабинет и усадил в мягкое кресло, а сам пошел звонить. Пока его не было, я рассматривала картины, которые висели в комнате. Больше всех мне понравилась та, на которой была изображена овца, запутавшаяся в колючем кустарнике.

Я так сильно увлеклась картиной, что не заметила, как вернулся священник. Он поставил передо мной поднос с завтраком.

— Я позвонил к тебе домой, — сообщил он. — Тетя сильно беспокоилась, а дядя всю ночь искал тебя. Они очень обрадовались, что с тобой все в порядке и разрешили побыть здесь.

Вареное яйцо, клубничное варенье и чай я поглощала с огромным аппетитом. А мистер Робинзон сидел в это время на диване и подробно обо всем расспрашивал. Я рассказала о Филиппе, Терри и нашем дневнике, о вигваме, фотоаппарате и продаже цветов. Священник задавал много вопросов и, по-моему, очень заинтересовался нашей жизнью.

Я позавтракала, но уходить совсем не хотелось. Пересев на диван, поближе к мистеру Робинзон, я снова стала рассматривать картину.

— Мне очень понравилась вот эта картина, — кивнула я. — Она так напоминает мне пастуха, мистера Тедди!

Мистер Робинзон внимательно посмотрел на картину и улыбнулся:

— Только у него, наверное, много овечек, а здесь — одна.

— Нет! — покачала я головой. — Как-то раз у этого пастуха потерялся ягненок. Если бы вы знали, как долго он искал его! Я тоже помогала мистеру Тедди. Мы долго бродили по оврагам, пока нашли ягненка в колючем кустарнике. Он так жалобной кричал...

— Как ты думаешь, Руфь, почему ягненок оказался в таком опасном месте?

— Он просто убежал и заблудился.

— Так, но все-таки, почему же он убежал? Разве у него плохой пастух?

— Нет, я знаю мистера Тедди, он очень добрый! Просто ягненку показалось, что где-то намного лучше, и он решил посмотреть. А когда захотел вернуться, не мог найти дорогу.

— Ты права, — подтвердил священник. — Чем дальше шла эта овечка, тем круче становились горы и глубже ущелья, тем беспомощнее чувствовала она себя. И вот, она стоит на краю пропасти.

Я взглянула на мистера Робинзон, начиная понимать, что речь идет не только об овце.

— Увидев, что идти дальше некуда и она находиться в опасности, — продолжал он, — овца начинает кричать. А пастырь как раз таки только и ждал этого, чтобы тут же спасти ее.

Я не сводила глаз со священника, догадываясь, что он говорит обо мне.

— Я тоже убежала вчера вечером и заблудилась. — Да-а... Когда я увидел тебя утром и узнал, что ты убежала из дому, то подумал: вот одна из заблудших овечек Божьего стада, которая своими силами хочет найти верный путь. Однако ты никогда не сможешь сделать этого, Руфь. Запомни, есть только одна Личность, которая может спасти тебя — это Иисус Христос.

— Почему же Он не спасает меня?

— Потому что ты все еще барахтаешься, пытаешься своими силами выбраться из сетей греха и не взываешь к Богу о помощи. Он ждет твоего голоса!

— Что же мне делать? — спросила я, начиная понимать, как глубоко ошиблась, пытаясь сделаться хорошей и доброй.

— Расскажи доброму Пастырю, какая ты гордая и непослушная. Попроси у Него прощения за все плохое и позволь Ему руководить тобой и направлять на верную дорогу. Разреши Иисусу поселиться в твоем сердце, и Он изменит твою жизнь.

Мистер Робинзон немного помолчал и неожиданно спросил:

— Руфь, сколько тебе лет?

— Девять.

— Значит, Иисус уже девять лет ищет тебя! Знаешь, как Он обрадуется, услышав твой голос, твою молитву!

— Как же я могу стать хорошей? Как Иисус исправит меня?

— Помнишь, ты рассказывала, что пастух, пока достал ягненка, изранил свои руки до крови?

— Да.

— Мы очень дорого достались нашему небесному Пастырю. Чтобы спасти нас. Бог стал человеком и умер на кресте. Он уже спас нас, Руфь. Тебе остается только поверить этому, покаяться перед Ним, и Его добрая рука поведет тебя по верному пути.

— И тогда я сразу стану хорошей? — не успокаивалась я.

— Думаю, что нет, — улыбнулся священник. — С тех пор, как Иисус поселится в твоем сердце, ты будешь принадлежать Ему. Он будет учить тебя, воспитывать. Со временем ты научишься слышать Его голос, научишься понимать Его желания и будешь делать не то, что тебе нравится, а то, что хочет Иисус. У тебя есть дома Евангелие?

— Есть. Только я его не читаю.

— Это потому, что не знаешь, о ком написана эта книга. Думаю, что теперь ты будешь ее читать. Начни с Евангелия от Луки. Ты узнаешь подробности о добром Пастыре, о том, как Он любит тебя, маленькую заблудшую грешницу.

Мне нужно идти в церковь, Руфь, а тебе пора домой. Давай вместе помолимся, и ты пойдешь.

Я нагнула голову и молчала, потому что по-настоящему еще не молилась ни разу. Но священник уже встал на колени, и я последовала его примеру. Он молился вслух:

— Добрый Пастырь! Я сердечно благодарю Тебя, что Ты нашел меня и спас от вечной погибели! Благодарю Тебя за то, что Ты так крепко полюбил меня, что умер за грехи мои. Прошу Тебя, Господи, за эту маленькую овечку, которая ищет правильную дорогу. Она так хочет стать хорошей, но без Тебя не сможет. Помоги ей, Иисус! Возьми ее в Свои добрые руки и введи в небесный дом вместе со всеми возлюбленными. Благодарю Тебя, Боже, что Ты услышал просьбу мою. Аминь. Я молчала, и священник поднялся.

— Еще я хочу подарить тебе что-то, — сказал он и подал мне картинку, точь-в-точь такую, как на стене, только маленькую.

— Спасибо! — восторженно прошептала я, прижимая к себе драгоценный подарок.

Мистер Робинзон проводил меня до калитки, и мы распрощались. Я отошла уже довольно далеко и оглянулась. Священник все еще стоял у калитки и смотрел мне вслед. Я, как вихрь, помчалась назад.

— Можно прийти к вам еще раз? — глядя в его добрые глаза, спросила я.

— Я буду очень рад видеть тебя. Приходи, пожалуйста, в любое время!

Попрощавшись еще раз со своим новым другом, я бодро зашагала домой,

"Есть одна Личность, которая может помочь тебе, это — Иисус Христос", — вспоминала я слова священника и только теперь начинала сознавать, что я действительно нуждаюсь в спасении. Оказывается, только Иисус может помочь мне и сделает так, что я не буду ссориться с тетей, не буду злой и гордой. Я свернула на узенькую тропинку и вскоре оказалась на лесной поляне.

— Иисус, добрый Пастырь, прости меня! — молилась я, преклонив колени среди высоких душистых трав. — Я всегда была такая противная, непослушная и злая, я сердилась на тетю и обманывала ее. Прости меня, Иисус! Прошу Тебя, сделай меня доброй и любящей. Аминь.

Высказав свое желание, я замолчала и ждала ответа, надеясь почувствовать, как нежные руки обнимут меня. Но ничего не услышала, а только вдруг всем сердцем поняла, что моя молитва услышана. Я не могла выразить этого словами, но знала, что любовь и прощение нежно и ласково наполнили меня. Я была безмерно счастлива! Правда, не все еще было понятно, но я верила, что Пастырь не оставит меня, и Библия научит, что нужно делать.

Не знаю, сколько прошло времени, но я вдруг вспомнила, что меня ждут дома. О, как не хотелось покидать это прекрасное место, где добрый Пастырь нашел меня!

Не торопясь, я все же пошла домой.

"А что, если я так и останусь грубой и непослушной? — вдруг подкрались ко мне сомнения. — А что, если тетя начнет меня ругать? Неужели смогу молчать? Неужели и теперь не стану другой?"

Я остановилась и рассказала Иисусу о своих переживаниях, попросила Его быть со мной и помчалась домой.

Дверь я открыла с волнением и, судорожно глотнув воздух, прошла в кухню. Тети Маргарет здесь не было. Я снова запереживала о нашей встрече, не зная, как объяснить ей все. Тетя Маргарет вошла неожиданно и остановилась у порога. Мы молча смотрели друг на друга. В одну минуту что-то произошло в моем сердце. Я рванулась вперед и оказалась в ее объятьях.

— Прости меня, тетя! — сквозь слезы шептала я. — Прости за все плохое, что я сделала тебе. И, пожалуйста, не отправляй меня в интернат. Я хочу жить с тобой и постараюсь всегда слушаться и помогать тебе. Тетя прижала мое заплаканное лицо к своему и крепко поцеловала.

— Прощаю, Руфь, — прошептала она в ответ, гладя спутанные волосы. — Я не хочу никуда отправлять тебя и думаю, что теперь мы найдем общий язык.

Как маленькую, тетя Маргарет умыла меня и, усадив за стол, покормила.



Попередня глава | Наступна глава