Сторінки

неділя, 4 вересня 1994 р.

Глава 05: Где начинается река (Патриция Сент-Джон) 1994


Ор. Название: Where the River Begins (Patricia St. John)
Перевод с английского: N/A
© Фриденсштимме 1994
Серия: По Следам Веры 11

Глава: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15


БАНДА


Следствием того воскресного утра было то, что Рэм стал следовать за Фрэнсисом по пятам, словно тень. Он ожидал его по утрам у ворот, чтобы вместе идти в школу, и страстно ждал приглашения еще раз посидеть с Фрэнсисом на дереве. Но он ждал напрасно. Фрэнсису нравилось это обояние Рэма и что тот делает ему маленькие подарки. Но когда он бывал со своими друзьями, Рэм казался ему несколько скучным и надоедливым. Рэма не обижала холодность Фрэнсиса. Он относил ее к английской сдержанности, отличной от индийской, и к ней нужно также привыкнуть, считал он, как к погоде и пище Англии или к вечной спешке, в которой все находились.

Фрэнсису надо было о многом подумать. На больших переменах он следовал за Тиком и Спотти и будто невзначай прошел мимо их закутка, где они тайком покуривали. Они схватили его и пригрозили устроить взбучку, если он проболтается. Он заверил их, что он сам как раз начинает курить, и охотно бы присоединился к их компании. Затем, после школы он попытался купить пачку сигарет, но продавщица не решилась их ему продать. Ему пришлось собрать окурки отца, и на своем дереве он начал свою первую пробу. Его стошнило в огород миссис Гленгорри; казалось, война проиграна.

Но тем не менее, он обратил на себя их внимание, и они теперь знали: хоть он и значительно моложе, все же держал их сторону.

Это вдохновляло Фрэнсиса. Поэтому, когда наступило следующее воскресенье, он не стал рисковать. Он мыл и полировал машину до тех пор, пока она не заблестела как новенькая. Отец, довольный, похвалил его, а мать заметила довольно равнодушно, что он хороший мальчик. Она была не в состоянии в это утро на чем-нибудь сконцентрироваться, поскольку была занята мыслью, будет ли у мужа после обеда время для них и поедет ли он с ними на прогулку или, как всегда, уйдет один.

— Ты пойдешь с нами, Фрэнсис, если отец захочет нас покатать? — спросила она. — Но тебе, вероятно, как всегда, станет плохо в машине, поэтому можешь выбрать: ехать или остаться. Мы будем не долго и привезем что-нибудь вкусное к чаю.

"Она не хочет, чтобы я ехал с ними, — подумал Фрэнсис. — Она боится, что я сделаю что-то, что выведет отца из себя, и что я буду ссориться с Венди". Вслух он сказал:

— Я останусь здесь, мама. Я не люблю ездить в машине. Возьмите Венди и Дебби с собой. Я хочу еще кое-что для себя сделать.

Мать засмеялась в ответ на его торжественно важный тон и поцеловала сына.

Она была довольна в тот день. Солнце светило, пели птицы, муж был в хорошем настроении и обещал поехать с ней и девочками в парк отдыха. Время пройдет намного лучше, если Фрэнсиса не будет с ними, так как Венди и Дебби почти не ссорились, и с отцом они находили общий язык.

Мальчик проводил их. И когда они, отъезжая, помахали ему, он, к своему удивлению, вдруг почувствовал страшное одиночество и покинутость. Он хотел бы иметь свое место в жизни, где он был бы кому-то нужен. Он знал также, что в машине ему нет места. Но сейчас у него был реальный шанс с занять место в банде Тика. Ему надо быстрее исчезнуть, пока не появился Рэм. Фрэнсис сунул свой перочинный ножик в карман и побежал.

Вряд ли они будут там так рано, он хотел еще все разведать и прекрасно знал, куда ему надо идти. Это был последний дом на той стороне улицы. За ним — рощица, огораживающая игровую площадку. В этом доме жила одна старая женщина. Однажды ночью она нечаянно подожгла свой дом и с воплями выбежала из него. Теперь она живет в доме престарелых. Пожар потушили, но дому был нанесен большой ущерб. До сих пор город с ним ничего не сделал, и дом стоял черный и пустой, с забитыми окнами.

Фрэнсис еще никогда не заходил в эти ворота. И теперь, стоя во дворе этого дома с учащенно бьющимся сердцем, он должен был признать, что он не очень-то смелый. Что если он вступит в банду и его заставят делать какие-нибудь опасные вещи в темноте? Фрэнсис предпочел бы сейчас убежать домой к маме. Наверное, скоро будет время чаепития, и они обещали привезти с собой что-то вкусное. Потом он вспомнил, что они не очень-то хотят, чтобы он был с ними. Им нравилось лучше быть вчетвером. А здесь, в банде, он стал бы полноправным и признанным членом.

Страх уступил место любопытству, и он завернул за угол дома. Сзади находился амбар для сельхозинвентаря. Дверь его висела на одной петле и не закрывалась плотно. Он смог проскользнуть во внутрь, не задев ее. Что за отвратительное место открылось его взору! Пустые банки из-под напитков и консервов и окурки покрывали весь пол. На стенах плесень, окна заткнуты тряпками. Кругом старые матрацы, сломанные стулья, железный ящик с инструментом и ножами, свечка со спичками и на полке лежала стопка романов. Фрэнсис полистал их. Обложка ему понравилась — взрывающиеся танки, самолеты и космические чудовища. Но содержимое было слишком сложным для него, поэтому он отложил журналы в сторону. Фрэнсис долго сидел, погрузившись в мечты, забыв о времени. Потом он вышел на маленький пятачок за сараем, покрытый всяким мусором, и, увидев у стены грабли, начал работать, сгребая весь этот хлам. Птицы перестали петь, длинные тени пересекали двор, но до захода солнца было еще далеко. Он продолжал работать и мечтать. Может, им понравится, что он убрал двор. Или если бы вскопать землю, можно было бы посадить салат, перец, редис и угостить Тика. Так он делал дома и угощал маму...

Небо сделалось алым, но он продолжал работать: он хотел все закончить до их прихода. Они появились совсем неожиданно. Вошли в сарай и зажгли фонарь. Если бы теперь он хотел убежать, то ему пришлось бы пересечь полосу света, отбрасываемую фонарем. Поэтому он спрятался в кустах ежевики, прижался к стене и решил переждать. Их было трое и ему было слышно все, что они говорили. Даже чирканье спичек и шум открываемых банок. Они курили, и Фрэнсису казалось, что они обсуждают некий план. Они называли его "Маленький обход". Между тем Фрэнсис также узнал, что телефонная будка возле дома Рэма стоит абсолютно без пользы, и ее не мешало бы разрушить.

Он присел от страха, не зная, что же делать. Может, они пробудут здесь долго, и мама опять будет плакать, а отец ругаться. Но он не решался шевельнуться. Что если его здесь найдут и хладнокровно убьют раньше, чем он сможет объясниться. Спотти, конечно, побоится сделать это, но Тик не перед чем не остановится. Тик такой смелый, такой замечательный! Сердце Фрэнсиса трепетало от восхищения, но, к своему ужасу, он вдруг чихнул — мартовский вечер был еще холодным.

Он слышал, как мальчишки вскочили, и наступила мертвая тишина. На мгновенье Фрэнсис засомневался: действительно ли они такие смелые, как он думал? Наконец Тик очень осторожно приоткрыл дверь. — Даю голову на отсечение — это тот маленький иностранец, — неуверенно произнес он.

Похоже, они приближались, и Фрэнсис со страхом понял, что ему нет другого выхода, как только самому выйти из укрытия. Если они найдут его за сараем в темноте, то могут сделать все, что угодно.

Он поднялся, они испуганно отскочили с выражениями, каких Фрэнсис никогда прежде не слышал. Но увидев, какой он маленький, они подошли, схватили его и, втащив в сарай, стали пинать и бить, но не очень больно. Фрэнсис ничего не имел против, потому что это было его испытание, как бы посвящение в зрелость.

— Что ты слышал? — спросил Тик, держа его за плечи и прищуренно глядя на него.

— Я слышал о телефонной будке, — выпалил Фрэнсис. — Тик, примите меня в свою банду! Если вы хотите разбивать будки, я мог бы вам помочь. Я могу быстро бегать. Я мог бы следить и предупреждать вас, а вы бы разбивали все, что хотите.

— "Тик" — скажи это еще только раз! Для тебя я Томас Исаков, понял?

Тик с удивлением посмотрел в эти блестящие умные глаза, поднятые к нему. В них не было страха, только смесь преданности и восхищения, и Тик, который испытывал в своей жизни не так-то уж много любви и восхищения, был, честно говоря, тронут. Он давно уже мечтал стать своего рода главой или предводителем какой- нибудь разбойничьей шайки, но до сих пор его единственными последователями были этот толстый Спотти и Бонкер, которому место в школе для слабоумных, так как у него не совсем правильно "тикало" в голове. Оба они ему довольно-таки надоели, но этот был совсем другой. Он мог бы многому научить этого малыша и сделать из него все, что захочет. Да к тому же, раз уж он все подслушал, то лучше его держать в поле зрения. Полиция и так уже настороже из-за некоторых дел, совершенных в последнее время по разрушению, и он еще сильнее сжал худые плечи Фрэнсиса.

— Хорошо, — жестко сказал он. — Ты можешь для нас бегать. Но в школе держись от нас подальше, понял? Можешь прийти сюда в следующее воскресенье в это же время, мы тебе кое-что покажем. Но если ты донесешь на нас... — Глаза Тика сузились. Он приблизил свое лицо к лицу Фрэнсиса и произнес такие страшные угрозы, что Фрэнсис съежился. Но в действительности он не боялся, потому что не собирался доносить, даже под страхом смерти.

— Хорошо, — снова сказал Тик, — теперь слушай и смотри, не сделай ошибки! Беги к концу дороги, к развилке. Стань в тени дома, посмотри направо и налево. Если никого нет, стань под свет от фонаря и подними руку. Понял?

— М-м-м, — выдохнул Фрэнсис.

— Ладно, а теперь исчезни.

Фрэнсису казалось, что никогда в жизни он не бежал так быстро, как сейчас. Это потому, что за ним следил Тик, и это, казалось, окрыляло его. Он прижался к стене дома, слившись с нею, и посмотрел по сторонам. Приближалась какая-то машина, повернула на дорогу, где он стоял, и подъехала к ближайшему дому. Такое невезение! Но еще хуже, что это была машина его отца. Отец сидел и негромко сигналил.

Что делать? Когда машина повернет назад, свет от фар упадет прямо на него. Самое лучшее — бежать домой, но верность Тику приковала его к месту. А минуту спустя открылась дверь, и какая-то дама на очень высоких каблуках, цокавших по асфальту, подошла к машине. Отец открыл дверцу, дама села, и машина укатила. Фрэнсис облегченно вздохнул. Он опять выглянул из-за угла. Никого. Он ступил в полосу света, поднял руку и почувствовал, что это самое героическое, что он когда-либо сделал в своей жизни.

В ту же минуту три фигуры бесшумно побежали по траве к телефонной будке. Добежав до нее, они превратились в темную однородную массу, и Фрэнсис услышал звон разбитого стекла и увидел, как в ней погас свет — оборвали проводку. В несколько секунд все было кончено. И они пробежали на всей скорости мимо него, стоявшего как прикованного все еще на том же месте в кругу света.

— Беги домой, дурачок! — крикнул Тик, сворачивая налево, в то время как Спотти и Бонкер помчались направо. Фрэнсис услышал, как открылись двери ближайших домов, и понял, почему они так торопились. Не теряя времени, он тоже побежал не останавливаясь со всех ног, пока не оказался дома. Фрэнсис был рад, что отца нет дома. Он был голоден и с надеждой стал осматривать кастрюли, когда неожиданно вошла мать.

— Фрэнсис, — строго сказала она, — время ужина уже прошло, и если ты не можешь приходить домой вовремя, оставайся без ужина. Вот стакан молока и кусок хлеба, поешь и сразу в постель. Кстати, где ты вообще пропадал?

— Просто играл на соседней улице, — пробормотал он.

— Ну, не знаю, что можно делать на соседней улице в такой час. Твой отец совсем не доволен тобой. Он только что уехал, но завтра ты непременно получишь все сполна, и ты заслужил наказание.

Фрэнсис, который очень хотел есть, моментально придумал, как отвлечь внимание матери от себя. Он засунул руки в карманы и посмотрел на нее. — Я знаю, что он уехал. Я видел его. — Глупости! Ты сказал, что играл на соседней улице. Как ты мог его видеть?

— Но он приехал на ту улицу, остановился около какого-то дома и посигналил.

— И что дальше?

— Вышла какая-то дама, села в машину... Мать впилась в него глазами, лицо ее побледнело.

— Как она выглядит, Фрэнсис?

— Несколько полновата, с рыжими волосами. ..Я не очень хорошо ее разглядел.

— Фрэнсис, ты все это выдумал? Последнее время ты стал что-то много врать.

— Это правда. Честно, мама. Я могу показать тебе этот дом...

Но она уже отвернулась от него, нервно сжимая руки. Она совершенно забыла о нем. Фрэнсис прямым сообщением пошел в столовую и запасся хлебом, маслом, ветчиной, большим куском яблочного пирога и, прихватив еще стакан молока, поспешно поднялся в свою комнату. Там он удобно уселся и с наслаждением стал поглощать ужин. Он чувствовал себя бесконечно счастливым, удовлетворенным и беззаботным. Ему доставило большое удовольствие смотреть, как разбивали будку. И вообще Тик — чудесный главарь, и он, Фрэнсис, принят ими! Они видели, как быстро он бегает! И они приняли его!

Он забрался в постель и лежал, долго мечтая о своем многообещающем будущем. Он уже почти засыпал, когда услышал осторожное поскребывание по подоконнику, и его кошка прыгнула к нему на кровать. Она пролезла под одеяло и, свернувшись теплым клубочком, прижалась к нему. Он погладил ее и с сожалением подумал: нехорошо было так безжалостно пинать кошку. Но она не злопамятна и уже забыла. Она все равно любит его и только мурлычет...

Среди ночи Фрэнсис проснулся от шума: ругань отца смешивалась с плачем матери, но он почти сразу же опять уснул и утром не мог вспомнить, было ли это во сне или наяву.

Но с того времени атмосфера в доме все ухудшалась. Отец почти всегда отсутствовал, а поведение матери стало совсем непонятным. Она кричала на Венди и шлепала Дебби, когда они ничего плохого не делали, и, наоборот осыпала их поцелуями и сжимала в объятиях, когда они вели себя не так уж хорошо. Выносить все это было выше сил Фрэнсиса, и он старался как можно реже попадаться на глаза домашним.

Но в школе после того замечательного воскресения все было прекрасно. Не то, чтобы Тик обращал на него внимание или Фрэнсис был с ним. Нет. Фрэнсис знал свое место и играл со своими привычными друзьями, но у него было ощущение невидимой связи между им и бандой Тика, и даже только одно сознание того, что он, Фрэнсис, и Тик играют — на одной спортплощадке придавало ему чувство восторга. Кроме того, до следующего воскресения осталось только шесть дней!



Попередня глава | Наступна глава