Сторінки

четвер, 5 вересня 2002 р.

Глава 14: Золотое Кольцо (Кристоф Вон Шмидт) 2002


Ор. Название: Das Blumenkörbchen (Christoph von Schmid)
Перевод с английского: N/A
© Христианское просвещение 2002
Серия: Семя Веры 1

Глава: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23


НЕОЖИДАННАЯ ВСТРЕЧА


Мария села на камень под свисающие ветки елей и закрыла лицо носовым платком, совсем мокрым от слёз. Всё её существо было потрясено. Она молилась искренне, горячо, от всего сердца:

— О Боже! Неужели у меня нет ангела, который указал бы дорогу, куда мне идти?

Вдруг ей почудилось, что чей-то приятный голос зовёт её по имени: "Мария! Мария!"

Она испугалась, вздрогнула и подняла глаза. У могилы отца стояла женщина с лицом прекрасным, как у ангела. Глаза её сияли невыразимой лаской, щёки алели нежным румянцем, по плечам рассыпались локоны. В белой одежде она была как лилия, освещённая полной луной.

Мария, упав на колени, воскликнула:

— О Боже! Кого я вижу?! Небесного ангела, пришедшего на помощь!

— Мария! — приветливо сказала незнакомка, — я не ангел с неба, я человек, как и ты, но всё же пришла на помощь. Бог услышал твою молитву. Посмотри на меня. Разве ты меня не узнаёшь, дорогая Мария?

— Боже Небесный! — воскликнула девушка, — это же графиня Амалия! Как вы попали в это печальное место, в такой поздний час, так далеко от своего дома?

Графиня нежно подняла Марию с земли, заключила её в свои объятия, со слезами расцеловала и вымолвила:

— Мария, добрая Мария! Мы поступили очень несправедливо с тобой и твоим отцом. За радость, которую ты принесла мне в корзинке, мы отплатили тебе злом. Теперь обнаружилась твоя невиновность. Можешь ли ты простить мне и моим родителям? Мы хотели бы сделать всё, что только возможно, чтобы загладить свою вину. Прости, дорогая Мария!

Девушка расчувствовалась:

— Не говорите так, милостивая графиня. При тех обстоятельствах вы поступили с нами великодушно. У меня никогда не было зла против вас. Я всегда вспоминала вашу доброту. Для меня было самым ужасным то, что вы и ваши родители считали меня бесчестной и неблагодарной. Я ничего на свете больше не желала, только бы вы узнали, что я невиновна. И Господь исполнил моё желание. Слава Богу за это!

Молодая графиня долго держала Марию в своих объятиях, обе девушки плакали. Потом Амалия посмотрела на могилу и воскликнула с грустью:

— О, милый, добрый Яков, почивший в этой могиле! Я любила тебя с самого раннего детства. Ведь это ты сделал для меня колыбель. Ты сделал эту корзинку, которая теперь стоит на твоей могиле, ко дню моего рождения. О, если бы ты ещё жил, если бы я хоть один раз смогла увидеть тебя и попросить прощения за причинённые страдания. О Боже, если бы мы поступили благоразумно и больше Тебе доверяли, Твой старый слуга не лежал бы здесь, он ещё жил бы среди нас. О, простите нас! От имени моих родителей я обещаю на твоей могиле, бедный Яков: мы будем вдвойне добрыми к твоей дочери, будем стараться сделать её счастливой.

— Милостивая графиня, — сказала Мария, — мой отец никогда не питал к вам обиды. Он каждое утро и вечер молился за вас, как это делал в Зальцбурге, и ещё раз благословил вас перед своей смертью. Он говорил, что любил вас, когда ещё ребёнком носил на руках, и с этой любовью он умер.

Графиня ещё пуще расплакалась. Наконец она сказала:

— Иди, Мария, сядь на этот камень рядом со мной. Я не могу сразу уйти от этой могилы. Здесь так уютно, как в Божьем раю, и благословение отца твоего над нами.



Попередня глава | Наступна глава