Сторінки

неділя, 7 вересня 1997 р.

Глава 16: Они Будут Моим (Джон Таллаш) 1997



Перевод с английского: N/A
© Христианское просвещение 1997
Серия: Семя Веры 3

Глава: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21


ХРИСТИАНЕ ПОСЕЩАЮТ КОРЕЮ


Корея — прекрасная страна, расположенная между Японией и Китаем. На ее земле растут почти все сорта злаков, а с горных вершин открываются захватывающие дух виды. В неосвоенных районах Северной Кореи можно повстречать черного медведя, а в Центральной и Южной Корее можно даже увидеть тигра.
* * *

В 1832 году из Германии к западному побережью Кореи прибыло судно, на борту которого находился представитель одной из торговых компаний. Целью визита было узнать, возможна ли торговля с этой изобильной страной.

Ожидая официального ответа от властей по вопросу торговли, представитель, не теряя времени, раздавал Библии и трактаты, которые захватил с собой из Германии. Оказалось, что истинное христианство в Корее неведомо. У корейцев были свои строгие понятия, как должны вести себя люди по отношению друг к другу, но поклонялись ли они Господу? Совершенно нет! Они с уважением относились к своему прошлому, всячески показывали это в своем поклонении духу умерших.

От торговли корейцы отказались, и в течение последующих лет было совершенно ясно, что они хотят, чтобы весь мир оставил их в покое. На протяжении 33 лет ни одна Библия больше не попала в Корею.

Затем Роберт Томас, уэльский миссионер в Китае, познакомился с двумя корейцами. Вскоре он был убежден, что Господь призывает его распространять Святое Писание среди корейцев. Он решил этим заняться, несмотря на то, что каждому иностранцу грозила смерть, если он пересечет границу и ступит на корейскую землю.

Решая, как осуществить задуманное, Роберт Томас узнал о корабле "Генерал Шерман". Это было американское судно, которое собиралось обследовать корейское побережье. Миссионер обратился за разрешением принять участие в путешествии на этом корабле и получил его.

Итак, он отплыл на судне "Генерал Шерман", вооруженный трактатами и Библиями. Судно пересекло Желтое море и прибыло к западному побережью Кореи. Оно двигалось вдоль береговой линии, пока не подошло к устью широкой реки Тэдонган.

Поднимаясь вверх по течению реки, "Генерал Шерман" время от времени пришвартовывался, и мистер Томас не упускал возможности раздавать Библии или просто оставлял их на берегу.

Медленно продвигалось судно вглубь Кореи. Наконец оно достигло крепостных стен старинного города Пхеньян. К этому времени стало ясно, что они непрошеные гости. Нужно было немедленно убираться. Ничего не оставалось делать, как развернуть судно, чтобы плыть обратно. Но уровень воды стал гораздо ниже, чем раньше, и судно тут же село на мель. Враждебно настроенные корейцы, стоявшие на берегу реки, увидели, что судно в ловушке. Пассажиры и команда "Генерала Шермана" тоже это прекрасно понимали, корабль надо было покинуть.

Высаживаясь на берег, команда, защищая себя, оказала вооруженное сопротивление. Лишь один человек и не пытался защищаться. Корейцы окружили Роберта Томаса и увидели, что у него нет ни пистолета, ни сабли. Он тащил с собой кучу книг и в последние секунды своей жизни бросал их в толпу или вкладывал в руки своих убийц.


* * *

Прошли годы, и Корея стала более дружественно относиться к иностранцам.

Библии, которые мистер Томас успел раздать во время перепалки на реке Тэдонган, читались сначала под большим секретом. Но пришло время, когда их можно было изучать открыто. Теперь было распространено много Библий, и они изменили сердца многих корейцев, даже в Пхеньяне, окруженном неприступными стенами.

В страну прибыли миссионеры. Открылись христианские церкви.

Одного из миссионеров, прибывших из Америки, звали доктор Блэир. Его попросили работать в городах севернее Пхеньяна. Много исходил он дорог, которые то проходили через рисовые поля, то взбирались на крутые каменистые скалы. Ночь обычно миссионер проводил в какой-нибудь гостинице, зачастую разделяя комнату для постояльцев с корейскими путешественниками, которых частенько бывало немало.

От кухонной плиты в помещении было невыносимо душно, да еще густой дым, струящийся из длинных трубок корейцев, наполнял комнату. Но доктор Блэир очень хорошо высыпался даже в таких условиях.

Утром он выбирал дорогу к тому месту, где должна была проводиться ярмарка. Время от времени он сходил на обочину, чтобы пропустить стада волов с грузами, которые шествовали на ярмарку.

С вершины холма хорошо было видно зигзагообразную дорогу, которая, извиваясь в долине, вела к тому месту, где должна была быть ярмарка. Вон в толпе идет женщина со стопкой одежды на голове, а вон человек, который несет на продажу дрова, а этот собирается продавать яйца.

Завернув за большой утес, наблюдательный миссионер увидел мальчика, который вел ослика, нагруженного тюками с рисом.

Доктор Блэир начал спускаться вниз и догнал несколько человек. Они были приятно удивлены, когда услышали, что американец разговаривает на их языке. Доктор Блэир начал беседу с одним из них. Они говорили о разном. Затем миссионер задал свой главный вопрос:

Слышали ли вы когда-нибудь об Иисусе?

— Я слышал кое-что, но не очень много.

Так, шагая по каменистой извилистой дороге, доктор Блэир будет говорить об Иисусе этому корейцу. Возможно, увлеченные беседой, они сойдут с дороги, позволяя другим идти мимо них. Возможно, этот человек придет в церковь в следующее воскресенье.

Во всяком случае корейская церковь со временем увеличивалась и делалась все сильнее и сильнее.



Попередня глава | Наступна глава