Сторінки

неділя, 7 вересня 1997 р.

Глава 13: Они Будут Моим (Джон Таллаш) 1997



Перевод с английского: N/A
© Христианское просвещение 1997
Серия: Семя Веры 3

Глава: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21


ЗВЕЗДОЧКА


Индия — это жаркая страна. На протяжении многих месяцев в году небо там совершенно безоблачное и не выпадает ни капли дождя. Все вокруг покрыто толстым слоем пыли. От жары деревья стоят поникшие, а воздух — словно из печки.

Основная религия в Индии — индуизм. Библия говорит, что существует только один живой Бог, сотворивший весь мир и нас с вами. Индуизм учит, что существует множество богов, и люди должны поклоняться фигуркам, изображающим этих богов, которые называются идолами.

Арулаи, девочка, о которой пойдет речь в этой истории, научилась, как и другие дети Индии, с которыми она росла в начале этого столетия, поклоняться идолам. Она опускалась перед ними на колени или падала ниц, уверенная, что это и есть истинные боги.

Арулаи (в детском возрасте это свойственно многим) была очень любопытна, надоедая взрослым своими бесконечными вопросами. Но настало время, когда один вопрос просто не давал ей покоя. Рассматривая свои руки и ноги, она понимала, что кто-то создал их. Девочка обращалась к отцу в надежде получить ответ.

— Папа, кто создал меня? — снова и снова спрашивала она отца, но он затруднялся дать ответ. Вокруг было множество богов, которым надо было поклоняться, но кто из них Создатель?

Тогда в ее пытливый ум пришла идея самой узнать, кто из богов создал ее, решив испытать их в молитве.

По своей натуре Арулаи была очень вспыльчива. Она часто, играя с другими детьми, теряла терпение и злилась, так что все разбегались, оставляя ее в гордом одиночестве. Ах, если бы Бог изменил ее скверный характер!

Девочка подумала: "Бог, который сможет изменить мой характер, должен быть самым великим из всех, а самый великий — это Тот, Который меня создал".

Вначале она молилась богу Шиве, которому поклонялась ее семья. Но Шива так и не ответил на ее молитву. Тогда она молилась всем другим богам, которых только знала, но и они не отвечали ей. Чувство разочарования и одиночества охватило ее. Неужели она умрет, так и не узнав своего Создателя?!


* * *

Но вот в ту часть Индии, где жила эта маленькая девочка, приехали христианские миссионеры. Они поселились неподалеку от ее жилища как раз в то время, когда она проводила часы в безответных молитвах, взывая к бездушным идолам.

Миссионеры в свою очередь тоже были немного обескуражены обстоятельствами, в которые попали. Тяжело было ходить по глубокому раскаленному песку, рассказывать про Иисуса в пыльных деревнях, где никто не хотел их слушать.


* * *

Однажды вечером Арулаи, как обычно, отправилась на окраину своего селения к колодцу. Была ее очередь принести домой воду. Девочка вприпрыжку легко бежала по тропинке, зажав под мышкой кувшин.

Увидев вокруг колодца большое скопление людей, она остановилась. Среди них было три белых человека и с ними несколько индусов. На какое-то мгновение Арулаи забыла, зачем пришла. Она стояла на мокрых камнях колодца, внимательно прислушиваясь к тому, о чем говорили и пели иностранцы. В тот момент, когда она собралась было уходить, в толпе произошло какое-то волнение, и она осталась посмотреть, что случилось. Все вскоре было улажено. Арулаи повернулась, чтобы уйти, но тут до ее слуха донеслась фраза, просто приковавшая ее к месту. Индийский проповедник произнес ее несколько раз, и не подозревая, какое значение она имела для стоявшей здесь девочки:

— Это живой Бог, вы понимаете, живой! Он превратил меня из льва в ягненка!

Это был ответ на тот вопрос, который Арулаи задавала отцу и другим много раз. Речь шла о Боге, Который сможет изменить ее характер.

"Если Он — живой Бог,— думала она, — значит, Он — мой Создатель. Все остальные боги мертвы. Шива мертв. Я не буду больше ему поклоняться."

Возвратясь домой взволнованная, она долгое время не могла заснуть, признавая потом: "Мне не спалось всю ночь. Хотелось говорить и говорить с живым Богом".

На следующий день Арулаи проснулась радостная от новых необычных мыслей. Родители никогда не говорили ей о живом Боге, и она решила пока утаить от них то, что узнала у колодца, зная, что индуизм воспрещает смешение с другими религиями. Ей очень хотелось снова послушать о живом Боге, и она отправилась на поиски палатки, где собирались белые миссионеры.

Отыскав эту палатку, Арулаи вошла и тихо села на пол. Она очень стеснялась. К счастью, там были другие дети, и она, присев позади всех, скрылась за их спинами. Вместе со всеми в тот день Арулаи выучила гимн и с упоением слушала о живом Боге, Который отвечает на молитвы. Однако она ни с кем не вступила в разговор, а уйти домой постаралась незамеченной. Это были ее первые, можно сказать, детские, неуверенные шаги в познании Господа. Впоследствии Бог научит Арулаи просить то, что согласуется с Его волей, но на тот час она только хотела знать, отвечает ли Он на молитву. Возвращаясь домой, она решила испытать Его, задумав попросить три вещи. Если Он ответит хотя бы на две из них, тогда она может быть уверена — Он слышит и любит ее!

Когда она подошла к своему дому, мать стояла у дверей. В руках у нее был прут. Наказания не миновать! Девочка взмолилась: "Живой Бог, сделай так, чтобы мама не секла меня".

Но мать все же выпорола ее, сердитая на дочь за то, что та ходила к христианским миссионерам. Она думала, что розга поможет отбить девочке охоту быть там, где не следует, и била ее, пока Арулаи не расплакалась. Бедняжка так и заснула в слезах.

Но на следующий день она опять вместе с детьми отправилась к миссионерам и опять села за спинами ребятишек, как и вчера. На этот раз она услышала об Иисусе и узнала, что Иисус — живой Бог.

Вечером, возвращаясь домой, она проходила мимо дерева тамаринда, ветви которого свисали над самой тропинкой с большими спелыми плодами. Ее с детства учили, что срывать фрукты с чужого дерева — это воровство. Но если они сами упали, их можно съесть. Она помолилась Иисусу, чтобы с веток что-то упало, и несколько фруктов тут же оказались на земле у ее ног.

Уже стемнело, когда Арулаи подошла к дому с уверенностью, что ей опять влетит. Она стала молиться: "Иисус, живой Бог, не разреши моей маме пороть меня".

Мать встретила ее у дверей.

— Девочка моя, я думала, что ты заблудилась в темноте, — всплеснула она руками и проводила свое чадо в хижину, и не думая ее наказывать.


* * *

У Арулаи был родственник, живший недалеко от места, где остановились миссионеры. Родители разрешили ей пожить у него в доме несколько недель. Теперь у Арулаи появилась масса возможностей приходить к миссионерам и посещать их церковь. Она выучила с ними много гимнов, узнала больше о Библии, об Иисусе, живом Боге.

Родители, узнав об этом, захотели вернуть ее домой и решили сделать это хитростью.

— Только на четыре дня, — уговаривали они.— Пусть она придет только на семейный праздник, а через четыре дня вернется.

Ничего не подозревая, Арулаи с радостью отправилась домой. Миссионеры погрустнели, когда она уехала. Они догадывались, что пройдет больше, чем четыре дня, прежде чем они снова увидят свою маленькую любимицу.

Дни переходили в недели. Обеспокоенные миссионеры ничего не могли узнать. Наконец до них дошла печальная весть, что Арулаи, говорившая, что она — дитя Иисуса, теперь это отрицает. Все родственники, оказывается, смеялись над ней, а потом сурово наказывали, чтобы она отказалась от Иисуса. Теперь она снова поклоняется идолам и богу Шиве.

Вот такую историю услышали миссионеры. Что могли они сделать для бедной девочки, когда ее окружали люди, не знавшие живого Бога? Они были бессильны помочь ей! Им говорили, что Арулаи никогда к ним не вернется. Ничего не оставалось делать, как только ждать с надеждой. Они знали, что Бог, Которому доверилась эта девочка, может сделать невозможное.

Однажды в воскресное утро одна из миссионерок сидела в своей комнате. Она читала Библию, и много стихов, казалось, говорили ей об Арулаи. Она читала Псалом 85, стих 8: "Нет между богами, как Ты, Господи...". Арулаи сама узнала истину этих слов. Она обязательно вернется!

Зазвенел звонок, звавший к утреннему служению. Миссионеры готовились отправиться в церковь, как вдруг ширма отодвинулась, и в дверном проеме появилась Арулаи. Она была очень больна. С ней ужасно обращались. Вся семья ополчилась против нее. Они делали все, что было в их силах, чтобы подчинить ее себе, но девочка устояла.

В течение первых нескольких дней страданий сердце Арулаи согревало спрятанное под одеждой Евангелие от Марка. Но эту книгу, единственное ее утешение, ожесточенные родственники отобрали. Тогда она подумала:

"Они не смогут забрать у меня Иисуса... Он был в огненной печи вместе с Седрахом, Миса-хом и Авденаго. Он был вместе с ними, и пламя не смогло их сжечь. Оно не причинило им никакого вреда, сгорели лишь веревки, которыми они были связаны. Это хорошо, что огонь сжег их веревки. Потому что, если бы он их не сжег, то они не смогли бы ходить в огне вместе с Иисусом... Господь Иисус, пусть огонь сожжет и мои веревки..."

— А что случилось потом? — спросили миссионеры.

— Я не помню ничего, — ответила Арулаи, — но думаю, что огонь не был жарким.

В течение последующих пяти лет отец неоднократно приходил, чтобы забрать девочку домой. Миссионеры ничего не могли сделать, чтобы воспрепятствовать ему, но всякий раз один из них уединялся, чтобы вознести молитву Господу. И отец всегда уходил ни с чем. Однажды он сказал:

— Что происходит со мной? Мои руки достаточно сильны, чтобы увести ее, но у меня такое чувство, будто я связан и не могу дотронуться до нее.

Арулаи пришла к миссионерам в тот момент, когда те совсем упали духом. Они чувствовали, что ходят во тьме. Но Бог привел к ним ту, кто был готов осветить их путь. Ту, чье сердце Он приготовил для Себя и укрепил так, что она не отвергла Его. Он помог ей свидетельствовать о Нем в своей темной языческой семье. Не удивительно, что миссионеры дали ей особое имя — Стар, что значит Звездочка.



Попередня глава | Наступна глава